-
1 extend the validity of a treaty
Дипломатический термин: продлевать действие договораУниверсальный англо-русский словарь > extend the validity of a treaty
-
2 treaty
n( on smth) договор (о чем-л.)to abandon a treaty — отказываться от договора, денонсировать договор
to abolish / to abrogate a treaty — аннулировать / отменять договор
to adhere to (terms of) a treaty — придерживаться условий / соблюдать условия договора
to annul a treaty — аннулировать / отменять договор
to become a party to / to join a treaty — присоединяться к договору
to breach / to break treaty — нарушать договор
to break off a treaty — денонсировать / расторгать договор
to cancel a treaty — аннулировать / отменять договор
to conflict with / to contravene a treaty — противоречить договору
to denounce a treaty — денонсировать / расторгать договор
to draft / to draw up a treaty — разрабатывать проект договора
to end a treaty — денонсировать / расторгать договор
to extend (the validity of) a treaty — продлевать срок действия договора, пролонгировать договор
to give the President the Senate's counsel and consent to ratify the treaty — давать президенту совет и согласие Сената на ратификацию договора
to implement a treaty — выполнять договор / условия договора
to impose a treaty (on / upon smb) — навязывать договор (кому-л.)
to legally write smth into a treaty — официально вносить что-л. в договор
to observe the terms / provisions of a treaty — выполнять положения договора
to offer to sign a nonaggression treaty with a country — предлагать подписать договор о ненападении с какой-л. страной
to pass a treaty — утверждать / одобрять договор ( о законодательном органе)
to present one's draft treaty — представлять свой проект договора
to prolong (the validity of) a treaty — продлевать срок действия договора, пролонгировать договор
to ram a treaty down smb's throat — навязывать договор кому-л.
to renounce a treaty — денонсировать / расторгать договор
to revoke a treaty — аннулировать / отменять договор
to rush headlong to a treaty — необдуманно / безрассудно заключать договор
to sign a treaty in smb's name — подписывать договор от имени кого-л.
to sign a peace treaty — подписывать мирный договор / мир
- abortive treatyto withdraw from a treaty — денонсировать договор, выходить из договора
- abrogation of a treaty - Antarctic treaty
- antiballistic missile treaty - arms-control treaty
- article of a treaty
- basic treaty
- bilateral treaty - boundary treaty
- broad interpretation of a treaty
- by virtue of a treaty
- cancellation of a treaty
- CFCE
- circumvention of a treaty
- clause of a treaty
- closed treaty
- collapse of a treaty
- collusive treaty
- commercial treaty
- compliance with a treaty
- comprehensive arms control treaty
- Comprehensive Test Ban Treaty
- comprehensive treaty
- conclusion of a treaty
- consular treaty
- contravention of a treaty
- Conventional Force in Central Europe treaty
- Conventional Force in Europe treaty
- conventional force treaty
- cooperation treaty
- crucial foreign treaty
- CTBT
- delay over the ratification of a treaty
- demarcation treaty - draft treaty
- duration of treaty
- enslaving treaty
- entry of the treaty into force
- equal treaty
- equitable treaty
- European security treaty
- exploitative treaty
- expulsion from a treaty
- extension of a treaty
- extradition treaty
- fettering treaty
- founder of a treaty
- friendship and brotherhood treaty
- friendship and cooperation treaty
- full member of a treaty
- guarantor of a treaty
- implementation of the treaty
- in accordance with a treaty
- in compliance with a treaty
- in the shape of a treaty
- inequitable treaty
- INF treaty
- integral part of a treaty
- inter-American treaties
- interim treaty
- intermediate-range nuclear-forces treaty
- international treaty
- interpretation of a treaty
- interstate treaties
- invalid treaty
- landmine ban treaty
- lawmaking treaty
- leak-proof treaty
- limited test ban treaty
- long-term treaty
- missile treaty
- modified draft treaty
- much delayed treaty
- multilateral treaty
- neutrality treaty
- nonaggression treaty
- nonproliferation treaty
- normalization treaty
- NPT
- nuclear nonproliferation treaty
- nuclear test ban treaty
- nuclear weapons not covered by the treaty
- nuclear-free zone treaty
- objectives and principles of the treaty
- observance of a treaty
- open treaty
- Pacific security treaty
- partial test ban treaty - permanent treaty
- phased treaty
- plunderous treaty
- preliminary treaty
- prolongation of a treaty
- provision of a treaty
- publication of a treaty
- ratification of a treaty is now in jeopardy
- ratification of a treaty
- reciprocal treaty
- regional treaty
- renunciation of a treaty
- restricted treaty
- revision of a treaty
- right to withdraw from a treaty
- secret treaty
- security treaty
- separate peace treaty
- separate treaty
- signatories to a treaty
- signatory of a treaty
- signatory to a treaty
- signing of a treaty
- state treaty
- still-extant treaty
- Strategic Arms Reduction treaty
- ten-year treaty - text of a treaty
- the Moscow Test Ban Treaty
- threshold testing ban treaty
- threshold treaty
- trade treaty
- treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water
- treaty broke down
- treaty comes into effect
- treaty comes into force
- treaty comes into operation
- treaty does not cover underground tests
- treaty envisages smth
- treaty establishing normal relations
- treaty excluding the use of force
- treaty for good-neighborly relations
- treaty goes to... for endorsement
- treaty governing the canal
- treaty has been warmly welcomed
- treaty in force
- treaty is due to expire in 2010
- treaty is feasible
- treaty is moribund
- treaty is still at the heart of the disagreement
- treaty is subject to ratification
- treaty limiting anti-ballistic missile systems
- treaty of accession
- treaty of alliance
- treaty of commerce and navigation
- treaty of cooperation
- treaty of extradition
- treaty of friendship
- treaty of guarantee
- treaty of mutual assistance
- treaty of mutual security
- treaty of neutrality
- treaty of nonaggression
- treaty of peace
- treaty of relations
- treaty of union
- treaty of unity
- treaty of unlimited duration
- treaty on the nonproliferation of nuclear weapons
- treaty on the non-use of force
- treaty provides for smth
- treaty remained in suspension
- tripartite treaty
- under the treaty
- unequal treaty
- unfair treaty
- unification treaty
- unilateral renunciation of a treaty
- union treaty
- unratified treaty
- vassal treaty
- verifiable treaty
- verification of compliance with the treaty - world treaty -
3 treaty
n договір, угода- alliance treaty договір про створення союзу- basic treaty основоположний договір- bilateral treaty двосторонній договір- Bilateral Investment Treaties двосторонні інвестиційні угоди- binding treaty зобов'язуючий договір- boundary treaty договір про визначення кордонів- collective treaty колективний договір- collusive treaty (with the enemy) таємна змова- commercial treaty торговий договір- comprehensive test ban treaty (CTB treaty) договір про загальну заборону випробовувань ядерної зброї- conciliation treaty договір про погоджувальну процедуру- contractual treaty договірна угода- demarcation treaty договір про демаркацію кордонів- equitable treaty рівноправний договір- executory treaty договір, який підлягає виконанню в майбутньому- formal treaty офіційний договір- inequitable treaty нерівноправний договір- international treaty міжнародний договір- multilateral balanced and fully verified treaty багатосторонній збалансований і повністю контрольований договір- multilateral treaty on arms control and disarmament багатосторонній договір про контроль над озброєннями і роззброєнням- non-discriminatory treatyb) договір, не спрямований проти третьої сторони- non-aggression treaty договір про ненапад- non-proliferation treaty договір про нерозповсюдження ядерної зброї- non-registered treaty незареєстрований договір- open treaty відкритий договір- out-of-date treaty застарілий договір- peace treaty мирний договір- political treaty політичний договір- principal treaty основний договір- restricted treaty закритий договір- secret treaty таємний договір- security treaty договір про безпеку- shipping treaty договір про судноплавство- Startegic Offensive Arms Limitation T. (SALT) Договір про обмеження стратегічних наступальних озброєнь (ОСО)- threshold treaty договір про встановлення порогової величини потужності вибуху- trade treaty торговий договір- universal treaty універсальний договір- treaty coast узбережжя, на якому іноземна держава має певні права, гарантовані договором- treaty contract міжнародна договірна угода- treaty obligations зобов'язання, взяті за договором- treaty parties сторони, які підписали договір- treaty shore узбережжя, на якому іноземна держава має певні права, гарантовані договором- treaty of alliance договір про союз- treaty of cession договір про цесію- treaty of commerce and navigation договір про торгівлю і судноплавство, конвенція про торгівлю і мореплавство- treaty concluded by the country of residence договір, укладений країною перебування- treaty of friendship, cooperation and mutual assistance договір про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу- treaty of guarantee договір про гарантію- treaty of mutual assistance договір про взаємну допомогу- treaty of mutual security договір про взаємну безпеку- treaty of neutrality договір про нейтралітет- treaty of unlimited duration безстроковий договір- treaty outmoded by events договір, що застарів через ті чи інші події- treaty of peace договір про мир- daily application of the treaty щоденне дотримання договору- breach of an international treaty порушення міжнародного договору- coming of a treaty into force набуття договором чинності- denunciation of a treaty денонсація договору- desuetude of the treaty застарілість (даного)договору- headquarters of the treaty депозитарій договору- integral part of the treaty невід'ємна частина договору- interpretation of the treaty трактування договору- methods of bringing a treaty to an end способи припинення дії договору- negotiation of a treaty ведення переговорів про укладення договору- operation of the treaty дія договору- original of the treaty оригінал договору- parties to a treaty сторони, що підписали договір- periodic review of a treaty періодичний розгляд договору; періодична перевірка (виконання) договору- preamble to a treaty преамбула договору- prolongation of a treaty продовження терміну дії договору- ratification of a treaty ратифікація договору- renunciation of a treaty відмова від договору- statement of the purpose and objectives of the treaty заява про завдання і цілі договору- state party to a treaty держава-учасник договору- substantive articles of a treaty основні статті договору- termination of a treaty припинення дії договору- terms of the treaty умови договору- text of a treaty текст договору- withdrawal from the treaty вихід з договору- to abrogate a treaty анулювати договір- to accede to a treaty приєднатися до договору- to adhere to a treaty притримуватися договору, виконувати договір- to amend a treaty змінити договір; внести зміни/ поправки в договір- to be guardians of the proper execution of the treaty слідкувати за належним виконанням договору- to be pursuant to treaty витікати з договору- to be in treaty with smbd. for smth. вести переговори з кимсь про щось, домовлятися з кимсь про щось- to bring a treaty to an end припинити дію договору- to cancel a treaty анулювати договір- to complete a treaty закінчити/ завершити роботу за договором; довести договір до кінця- to conclude a treaty укласти договір- to confirm a treaty ратифікувати договір- to consumate a treaty закінчити/ завершити роботу за договором; довести договір до кінця- to defeat a treaty зірвати/ відмінити договір- to denounce a treaty денонсувати/ розірвати договір- to enter into a treaty укласти договір- to extend (the validity of) a treaty продовжити термін дії договору, пролонгувати договір- to fulfil a treaty виконати договір- to join the treaty приєднатися до договору- to invoke a treaty посилатися на договір- to make a treaty укласти договір- to monitor the treaty контролювати виконання довору- to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions вступити в переговори з метою адаптації договору до нових умов- to observe a treaty додержуватись умов договору- to prolong a treaty продовжити термін дії договору, пролонгувати договір- to ratify a treaty ратифікувати договір- to register a treaty зареєструвати договір- to render a treaty invalid позбавити (договір) законної сили- to renounce a treaty денонсувати/ розірвати договір, відмовитися від договору- to review the operation of the treaty розглянути дію договору; перевірити виконання договору- to sell a treaty рекламувати/ пропагандувати важливість договору- to sign a treaty підписати договір- to take the treaty out of freeze знову поставити питання про договір- to violate a treaty порушити договір- to uphold a treaty підтримувати договір- to withdraw from the treaty вийти з договору- according to the importance of the treaty в залежності від важливості договору- by international treaty відповідно до міжнародного договору- the Versailles T. Версальський договір -
4 extend
подовжувати, пролонгувати; поширювати; поширюватися (про право, привілей, обов'язок тощо); розширювати (права, домагання тощо); надавати ( кредит тощо); виконувати судовий наказ про здійснення грошового стягнення на користь держави; виконувати судовий наказ про здійснення оцінки майна боржника- extend a mandate
- extend a moratorium
- extend a right
- extend a rule
- extend a ruling
- extend a visa
- extend amnesty
- extend citizenship
- extend credit
- extend judicial authority
- extend jurisdiction
- extend penal consequences
- extend police powers
- extend protection
- extend recognition
- extend recognition to a state
- extend suffrage
- extend the crime to cases
- extend the curfew
- extend the jurisdiction
- extend the measure
- extend the term for appeal
- extend the term of a patent
- extend the term of office
- extend to all courts
- extend UN forces mandate -
5 treaty
-
6 validity
n1) законность; юридическая сила; действительность3) правильность4) годность (о документе, билете)
- bid validity
- data validity
- statistical validity
- tender validity
- territorial validity
- validity of an agreement
- validity of a claim
- validity of a complaint
- validity of a contract
- validity of a directive
- validity of a document
- validity of a guarantee
- validity of a letter of credit
- validity of a licence
- validity of an offer
- validity of a patent
- validity of a proposal
- validity of rights
- validity of a trademark
- validity of a treaty
- validity of a waiver
- validity of a will
- acknowledge the validity
- contest the validity
- dispute the validity
- extend the validity
- lose validity
- prolong the validity
- recognize the validityEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > validity
-
7 validity
1) законность; юридическая сила; действительность2) обоснованность; правильность• -
8 validity
n1) законность; справедливость; обоснованность, доказательность2) сила•- scientific validityto extend / to prolong the validity of the convention — продлевать действие конвенции
- social validity
- validity of a treaty
- validity of a visa
- validity of the charter -
9 term
-
10 term
n1) период, срок2) pl условия
- acceptable terms
- attractive terms
- barter terms
- basic terms
- basis terms
- business terms
- buying terms
- cash terms
- charter terms
- charter-party terms
- collection terms
- commercial terms
- concessionary terms
- consignment terms
- contract terms
- credit terms
- credit payment terms
- current terms
- delivery terms
- discharging terms
- discount terms
- easy terms
- easy terms of licensing
- easy terms of payment
- easy tax terms
- equal terms
- exact terms
- exacting terms
- expired term
- exploration term
- extended term
- extended payment term
- extension terms
- fair terms
- favourable terms
- financial terms
- financing terms
- general terms
- general delivery terms
- granted term
- guarantee terms
- implied terms
- inequitable terms
- initial terms
- insurance terms
- landed terms
- legal terms
- licence term
- licensing terms
- loan terms
- local terms
- long term
- normal terms
- overriding term
- payment terms
- preferential terms
- priority term
- prolonged term
- purchase terms
- quay terms
- regular terms
- rye terms
- sale terms
- selling terms
- settlement terms
- short term
- soft terms
- special terms
- standard terms
- substantive terms
- technical terms
- trade terms
- trading terms
- unacceptable terms
- unequal terms
- uniform terms
- usual terms
- terms for the supply
- terms of acceptance
- term of an agreement
- term of an appeal
- term of an application
- terms of auction
- terms of an average bond
- term of a bill
- terms of cancellation
- terms of carriage
- terms of a charter
- terms of collection
- terms and conditions of a contract
- terms of consignation
- terms of consignment
- terms of a contract
- terms of conveyance
- term of credit
- terms of debenture
- terms of a debt
- term of delivery
- terms of delivery
- terms of exchange
- term of execution of a contract
- terms of financing
- terms of freight
- term of grace
- terms of a guarantee
- terms of interest
- terms of a lease
- term of a licence
- term of licence validity
- term of limitation
- term of a loan
- term of lodging a protest
- term of a note
- terms of an offer
- term of office
- term of a patent
- term of patent protection
- terms of payment
- term of a policy
- term of powers
- term of a promissory note
- terms of a proposal
- terms of reference
- terms of reinsurance
- term of a repurchase agreement
- terms of sale
- terms of security
- term of service
- terms of settlement
- terms of shipment
- terms of trade
- terms of transport
- terms of transportation
- terms of a treaty
- term of validity
- term of a warrant
- terms of a warranty
- for a term of
- for a stated term
- in terms of
- in terms of dollars
- in terms of gold
- in percentage terms
- in physical terms
- in real terms
- in value terms
- on advantageous terms
- on contract terms
- on credit terms
- on easy terms
- on equal terms
- on favourable terms
- on mutually advantageous terms
- on mutually agreed terms
- on turn-key terms
- on usual terms
- under the terms and conditions of a contract
- accept terms
- agree on terms
- alter terms
- buy on easy terms
- come to terms
- come within the terms of a contract
- comply with the terms
- define terms
- exceed a term
- extend a term
- fix a term
- grant a term
- hold to terms
- honour payment terms
- keep the term
- maintain the term
- meet terms
- negotiate terms
- observe terms
- offer terms
- outline terms
- propose terms
- quote terms
- reduce a term
- revise terms
- sell on easy terms
- set a term
- specify terms
- spread payment terms
- stipulate terms
- stretch payment terms -
11 term
ком. 1. n строк; період; час; термін; a строковий; терміновий; 2. pl умови1. визначений відрізок часу; момент настання, виконання чого-небудь; 2. обставини, які стосуються платежу, угоди, заробітної плати, ціни, страхового полісу тощо═════════■═════════acceptable terms прийнятні умови; attractive terms привабливі умови; berthing terms умови причалювання • лінійні умови (про завантаження і розвантаження в торговому мореплавстві); buying terms умови покупки; cash terms умови платежу готівкою; collection terms умови інкасо; commercial terms комерційні умови; concessionary terms пільгові умови; consignment terms умови консигнації; contract terms умови контракту; credit terms умови позички • умови надання кредиту • умови акредитиву; credit payment terms умови сплати кредиту; current terms поточні умови; delivery terms умови постачання; discharging terms умови розвантаження; discount terms умови знижки • умови дисконту; easy terms пільгові умови; easy tax terms пільговий податковий режим; equal terms однакові умови; exact terms точні умови; exclusionary terms обмежувальні умови • заборонні умови; expired term термін, що минув; exploration term період дослідження; extended term продовжений строк; fair terms справедливі умови; favourable terms сприятливі умови; financial terms фінансові умови; financing terms умови фінансування; fixed term встановлений строк; general terms загальні умови; hire-purchase terms умови надання кредиту при продажу на виплат; income term індекс доходу; indexing term термін індексування; inequitable terms нерівноправні умови; initial terms первісні умови • початкові умови; insurance terms умови страхування; intermediate term середній термін; legal terms юридичні умови; lending terms умови кредиту; license term термін чинності ліцензії • термін чинності патенту • термін чинності дозволу; licensing terms умови ліцензійного договору; long term довгий термін; mortgage term термін застави; negotiated terms узгоджені умови; normal terms нормальні умови; payment terms умови платежу; preferential terms пільгові умови; purchase terms умови купівлі; regular terms звичайні умови; sale terms умови продажу; selling terms умови продажу; settlement terms умови розрахунку; short term короткий термін; soft terms пільгові умови; special terms спеціальні умови; standard terms стандартні умови; stipulated terms узгоджені умови; technical terms технічні умови; trade terms умови торгівлі; trading terms торговельні умови; unacceptable terms неприйнятні умови; unequal terms нерівноправні умови; usual terms звичайні умови═════════□═════════delivery on term доставка у визначений термін; for a term of на термін; for a stated term на застережений термін; in terms of у перерахунку на • у перерахуванні на; in demographic terms з погляду демографії; in money terms у грошовому виразі; in per capita terms в розрахунку на душу населення; in percentage terms у відсотковому обрахуванні; in physical terms в натуральному виразі; in real terms в реальному обрахуванні; in value terms у вартісному виразі; on advantageous terms на вигідних умовах; on credit terms на умовах кредиту; on easy terms на пільгових умовах; on usual terms на звичайних умовах; term account терміновий рахунок; term assurance страхування життя на визначений термін; term bill вексель зі встановленим терміном; term borrowing позика на термін; term credit строковий кредит; term deposit вклад на термін • строковий депозит; terms do not exceed 6 months терміни кредитування не перевищують 6 місяців; term for appeal термін для подання апеляції; term insurance страхування на термін; term loan термінова позика; terms of acceptance умови прийняття; term of an agreement термін чинності угоди; term of an appeal термін подання апеляції; term of an application термін подання заяви; terms of auction умови аукціону; term of a bill термін векселя; terms of cancellation умови анулювання • умови скасування; terms of carriage умови перевезення; terms of conveyance умови перевезення; term of custody термін перебування під вартою; terms of exchange умови обміну; terms of freight умови фрахту; term of grace пільговий термін; terms of a guarantee умови гарантії; terms of a lease умови оренди; term of lease строк оренди; term of limitation термін давності; term of a loan термін позики; terms of an offer умови пропозиції; term of office термін уповноваження • термін перебування на посаді; term of notice термін повідомлення; term of a patent строк чинності патенту; terms of payment умови платежу; term of a policy термін чинності полісу; terms of a proposal умови пропозиції; term of punishment термін покарання; terms of redemption умови викупу; terms of reinsurance умови перестрахування; terms of sale умови продажу; term of service термін служби; terms of settlement умови розрахунку; terms of subscription умови передплати; terms of transport умови транспортування; terms of a treaty умови договору; term of validity термін чинності; term to maturity термін виплати кредиту • термін сплати цінних паперів; to accept the terms приймати/прийняти умови; to agree on the terms погоджуватися/погодитися з умовами; to alter the terms змінювати/змінити умови; to buy on easy terms купувати/купити на вигідних умовах; to comply with the terms відповідати умовам; to define the terms визначати/визначити умови; to exceed a term не дотримуватися/не дотриматися терміну • пропускати/пропустити термін • прострочувати/прострочити; to extend a term продовжувати/продовжити строк; to fix a term визначати/визначити строк • визначати/визначити термін; to hold to terms дотримуватися/дотриматися умов; to meet the terms виконувати/виконати умови; to negotiate the terms домовлятися/домовитися про умови; to observe the terms дотримуватися/дотриматися умов; to outline the terms визначати/визначити умови; to propose terms пропонувати/запропонувати умови; to quote the terms визначати/визначити умови; to reduce a term скорочувати/скоротити строк; to revise the terms переглядати/переглянути умови; to sell on easy terms продавати/продати на вигідних умовах; to set a term встановлювати/встановити строк; to specify the terms застерігати/застерегти про умови; to stipulate the terms застерігати/застерегти про умови; to tailor the terms of the loan пристосовувати/пристосувати умови позикиterm¹ — ім. реченець, прикм. реченцевий (зах. укр., діал., діас.)
См. также в других словарях:
Treaty of Guadalupe Hidalgo — ▪ Primary Source This agreement ended the war between the United States and Mexico. It was signed on February 2, 1848, at Villa de Guadalupe Hidalgo. By its terms, the United States paid Mexico $15 million for more than 525,000 square miles … Universalium
Law of the European Union — The Law of the European Union is the unique legal system which operates alongside the laws of Member States of the European Union (EU). EU law has direct effect within the legal systems of its Member States, and overrides national law in many… … Wikipedia
Constitution of the United States — the fundamental or organic law of the U.S., framed in 1787 by the Constitutional Convention. It went into effect March 4, 1789. * * * Fundamental law of the U.S. federal system of government and a landmark document of the Western world. It is the … Universalium
HISTORICAL SURVEY: THE STATE AND ITS ANTECEDENTS (1880–2006) — Introduction It took the new Jewish nation about 70 years to emerge as the State of Israel. The immediate stimulus that initiated the modern return to Zion was the disappointment, in the last quarter of the 19th century, of the expectation that… … Encyclopedia of Judaism
Aboriginal title in the Marshall Court — Chief Justice John Marshall composed several early and influential opinions on … Wikipedia
List of Acts of Parliament of the United Kingdom Parliament, 1840-1859 — This is an incomplete list of Acts of the Parliament of the United Kingdom for the years 1840 1859. For acts passed prior to 1707 see List of Acts of Parliament of the English Parliament and List of Acts of Parliament of the Scottish… … Wikipedia
Constitution of the United Kingdom — British Constitution redirects here. For the card game, see British Constitution (solitaire). United Kingdom This article is part of the series … Wikipedia
Preamble to the United States Constitution — We the People redirects here. For other uses, see We the People (disambiguation). United States of America This artic … Wikipedia
Territorial claims in the Arctic — Under international law, no country currently owns the North Pole or the region of the Arctic Ocean surrounding it. The five surrounding Arctic states, Russia, the United States (via Alaska), Canada, Norway and Denmark (via Greenland), are… … Wikipedia
Charter of Fundamental Rights of the European Union — Not to be confused with Charter of Fundamental Rights and Basic Freedoms. Charter of Fundamental Rights of the European Union The preamble of the Charter Created … Wikipedia
Aboriginal title in the Taney Court — Chief Justice Roger B. Taney (1836–1864) The Supreme Court of the United States, under Chi … Wikipedia